29.6.10
t e l v a & b a r t a b a c
26.6.10
c o - c o l i s e o
Acabo de llegar hoy mismo de Roma, ya véis, no espero para publicar las fotos que hicimos con el Coliseo al fondo. Alguien me había pedido que volviera a sacar ésta falda con otro outfit, me la he puesto con una de mis adoradas camisetas básicas de algodón, sandalias planas, un bolso cómodo (mentira!!, pesa un montón!!) y una pulsera especial para dar un toque de color.
I just arrived from Rome today, you see, I'm publishing yet the pictures that we took with the Colosseum in the background. Someone had asked me to show this skirt again with another outfit, I have wore it with a basic cotton shirt, flat sandals, a comfortable bag (is a lie!, it weighs a lot!) and a special bracelet to give a touch of color.
Je viens de rentrer de Rome aujourd'hui, et je n'attends pas pour publier les photos que nous avons pris du Colisée. Quelqu'un m'avait demandé de mettre cette jupe à nouveau avec une autre tenue, et je l'ai mis avec un de mes t-shirts preferées, des sandales plates, un sac confortable (pas vrai!, il pèse de tones!) et un bracelet spécial pour donner une touche de couleur.
23.6.10
c h a m p d e b l é s
Estoy encantada con el descubrimiento de esta camisa tan romàntica y especial. Siempre me han gustado las prendas en blanco o crema con aire lencero, trabajadas y con encajes. Para que tenga protagonismo me la pongo con pocos complementos, ya véis...hoy hasta sin zapatos!!
I am delighted about this shirt, so romantic and special. I've always loved clothes in white or cream with a draper touch, embroidered with laces. I love to wear them without accessories, you see ... even without shoes!!
Je suis ravi de la decouverte de cette chemise si romantique et spéciale. J'ai toujours aimé les vêtements de couleur blanche ou crème avec l'air drapier, travaillé et avec de la dentelle. J'aime bien la mettre sans accesoires, vous voyez ... même sans chaussures!!.
21.6.10
s o c k s a n d c l o g s
.Vestido/ dress/ robe: Pull&Bear (old) .Chaqueta/ jacket/ cardigan: H&M (old) .Cinturón /belt/ ceinture: Massimo Dutti (old) .Calcetines/ socks/ chaussettes: Calzedonia (S/10) .Sandalias/ sandals/ sandales: Hazel (S/10) .Bolso/ bag/ sac: Marc Jacobs .Anillo/ ring/ vague: Lucía Canabal.
20.6.10
h a p p y 9 !
Ya ha pasado un año, es de nuevo 20 de Junio, cumple de mi gordito peludo y como el año pasado aprovecho el blog para felicitarle, ésta vez por sus 9 añazos!! Sigue siendo igual de malo (con cara de bueno, lo sé), no cambia con la edad...
It's again 20th. June , the birthday of my little boy, and I take the blog to congratulate him, this time for its 9 years! It's still bad as always (with the face of good, I know), it doesn't change with age ...
Une année aprés est de nouveau Juin 20, l'anniversaire de mon petit, cette fois pour ses 9 ans! Il est toujours aussi têtu (avec le visage de bon garçon), il ne change pas avec l'âge ...
17.6.10
k i s s e s , s t r i p e s & b o w
-Mi camiseta favorita con lacito (muy marinera y romántica, todo al mismo tiempo)
-Una falda de Oysho azul cielo (parecida a otras que tengo pero me gustan tanto...)
-Bolso, sandalias y cinturón en cuero marrón (en mi caso el cuero marrón queda aparcado en invierno y lo rescato en verano)
-Y muy bien acompañada...
On Thursday with:
-My favorite t-shirt with bow (very navy and romantic, all at the same time)
-An Oysho blue sky skirt (similar to others that I have, but I like them so much...)
-Bag, sandals and brown leather belt (in my case the brown leather is forgotten in winter and rescued in summer)
-And in very good company ...
À Jeudi avec:
-Mon t-shirt préféré avec petit noeud (très romantique avec un coté marin, tout en même temps)
-Une jupe bleue ciel
-Sac, sandales et ceinture en cuir marron (dans mon cas, le cuir marron est stocké en hiver et utilise en été)
-En bonne compagnie ...
.Camiseta/ t-shirt: À Bicyclette (S/10) .Falda/ skirt /jupe: Oysho (S/10) .Cinturón/ belt/ceinture: Masssimo Dutti (old) .Sandalias/ sandales /sandals: Pull&Bear (S/10) .Bolso/ bag/ sac: Chloè.